Destino: Japón

lunes, 25 de julio de 2011

Lo que les hace diferentes. Ochugen y Oseibo

El "Chugen" (o Ochugen) es el regalo que se entrega a mediados de año, en Julio y en Diciembre se hace entrega de otro "Oseibo"
En Japón, hay una vieja costumbre de entregar un regalo a la persona a la que se entienda "se le debe algo".

¿Quién puede ser esa persona?

1.- Un pariente
2.- Nakoudo (el casamentero)
3.- Un médico
4.- Profesor
5.- Un jefe o un cliente en la empresa etc..
Obviamente si se considera que no existe deuda alguna con ninguno de ellos, no hay obligación alguna de "Ochugen / Oseibo"
El regalo recibe el nombre de "Shochumimai" o "Shochuoukagai" entre el 16 de Julio y el 8 de Agosto. Significa que rezamos para que la persona tenga buena salud en la época de verano.

Los tipos de regalo que formalmente se esperan suelen ser "prácticos" (vamos, que nada del marco de plata y demás que no sabes qué hacer con el).
Normalmente son bebidas tipo cerveza o zumos, cuando el regalo es en verano(extraño regalo), también se puede regalar detergente o jabones (más extraño todavía, casi se podría pensar que están lanzando algún mensaje)

He cogido un catálogo de los regalos que se pueden enviar (ahora en Julio) con los precios correspondientes, os pongo algunos ejemplos, a ver qué os parece. He elegido los ejemplos que me han parecido más llamativos (por el precio)

Por ejemplo, esta caja de cerezas que contiene dos cajas de 500 gramos cada una tiene un precio de unos 65 euros



Cuando dicen que envían zumos, cerveza o bebidas de verano, se refieren a ejemplos como éste


Dos melones, 2.5 kilos, al módico precio de unos 100 euros. El melón aqui es casi como comerse un buen solomillo con foie, en cuanto a precio. Bueno, casi diría que casi toda la fruta


Mango, otro ejemplo de fruta cara carísima. Un kilo de mangos, sobre los 56 euros, 2 kilos unos 84 euros. ¿Asequible?, recuerdo Sudamérica donde cuestan 2 euros 200 kilos.



También regalar dulces es una costumbre. Les encantan las gelatinas de frutas. En ningún país he visto tanta variedades como aqui



Algo muy típico en Japón, Umeboshi (........) es una de las frutas en conservas más comunes en Japón, es una especie de ciruela sumamente ácida y salada. Es una sensación rara la primera vez que se prueba. Es aladísima por fuera y muy ácida por dentro, mezcla para intentar solo una. Por lo general son servidas como acompañamiento para el arroz o sobre pelotas de arroz (a veces sin quitar la semilla de dentro) para el desayuno y la comida. Hay que probarlo aunque sea una vez


También pescado o tarako (1ª foto de la fila del medio)

En la cocina japonesa, se llama tarako (鱈子) a las huevas saladas, normalmente las del abadejo de Alaska, a pesar de que tara () significa en realidad bacalao en japonés

El tarako se sirve de diversas formas:
  • Sencillo (normalmente para desayunar)
  • Como relleno para el onigiri (bolas de arroz, rellenas de más ingredientes y normalmente envueltas en alga- nori) , muy ricas
  • Como salsa para la pasta (normalmente con nori). Uno de mis platos preferidos, he hecho he comprado varias veces tarakoo fresco y lo he preparado en casa con pasta y alga (y nata líquida), un manjar


Además de tarako, o huevas de erizo- otro manjar, también puedes regalar diferentes tipos de pescado "seco" que normalmente comen, como no, con arroz



Hasta llegar a Japón, pensé que la mejor carne que había probado era la argentina. Me equivoqué. Creo que para quién haya probado el buey en Japón, estará de acuerdo conmigo en que es un auténtico manjar. Y no hablo solo de la carne de Kobe. El precio es prohibitivo.

3 filestes de 180 gramos (osea, nada que un buen chuletón) superan los 130 euros.....imaginar el precio en un restaurante. El aspecto de la carne, como podéis ver, no tiene ningún parecido con la carne que estamos acostumbrados a ver, es pura mantequilla.



Y ¡cómo no!, no podía faltar regalar aceite. Les encanta el aceite español. También prohibitivo si cocinas todo con él como nosotros. 3 botellas de 440gr tienen un coste de casi 59 euros, apenas es litro y medio..........


El resto del catálogo son dulces, pasta para sopas con noodles. Definitivamente ha de ser una costumbre para mostrar respeto porque adivino que aún siendo carísimo todo, seguro que sale más barato ir al supermercado y comprar cualquiera de estos productos.

Dicho esto, imaginar esta costumbre en España, ¿alguien mandaría algo a un médico, un pariente, un profesor, un cliente, el jefe?

Creo que el Ochugen o el Oseibo nos muestran su cultura de respeto a estas figuras.


1 comentario:

  1. Muy interesante!! me dan ganas de regalarle algo a mi profesor... pero tengo una duda: siendo que en el hemisferio sur, en julio es invierno, se festejaría el Ochugen o el Oseibo? y varían los regalos?

    ResponderEliminar